• 0 ms "Content is going to be viewed" has been invoked.
    • 2.883 ms Executing the rule "Показ удалённой статьи или новости" on rule set "Content is going to be viewed"
    • 3.004 ms Condition "Viewed content is Новость or Статья" evaluated to FALSE.
    • 3.043 ms Evaluation of "Content is going to be viewed" has been finished.
    • 0 ms "Content is going to be viewed" has been invoked.
    • 0.065 ms Executing the rule "Показ удалённой статьи или новости" on rule set "Content is going to be viewed"
    • 0.177 ms Condition "Viewed content is Новость or Статья" evaluated to TRUE.
    • 0.273 ms Condition "Viewed content's field 'field_remove' has value" evaluated to FALSE.
    • 0.31 ms Evaluation of "Content is going to be viewed" has been finished.
15 марта 2011 года, 16:47

Путин поручил проверить состояние атомной отрасли в России

15.03 16:50
Генеральный директор Государственной корпорации по атомной энергии "Росатом"

Наши специалисты больше 10 часов сидят в Хабаровске, потому что японцы не принимают самолёт. При этом у нас в составе этого борта МЧС находятся два специалиста мирового уровня, которые имеют опыт при устранении Чернобыльской катастрофы — люди, которые имеют и научный опыт, и опыт непосредственного руководства. Возглавляет делегацию первый заместитель генерального директора концерна «Росэнергоатом» (это наша эксплуатирующая организация), доктор наук, профессор, человек, который прошёл всю Чернобыльскую катастрофу, один из ведущих специалистов в мире. Его готовы принять в токийском центре Всемирной ассоциации — организации, эксплуатирующей атомные энергостанции. Но вот они уже 10 часов находятся в Хабаровске вместе с техникой, со спасателями на борту. Их не принимают в Токио. Они могли бы оказать серьёзную, по крайней мере консультативную, помощь.

Источник: premier.gov
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий. Зарегистрироваться можно здесь.
15.03 19:13
Президент России

Мы должны быть готовы к действиям при любом варианте развития событий

111